ケ・サラ 【G】
|
|
作詞
作曲
訳詞 |
J・フォンタナ/C・ペス
N・イタロ/F・ミグリアッチ J・フォンタナ/C・ペス
N・イタロ/F・ミグリアッチ
にしむらよしあき |
|
1 |
押さえ切れない怒り こらえ切れない悲しみ
そんなことの繰り返しだけど 決して負けはしないさ
■ケ・サラ ケ・サラ ケ・サラ
■僕たちの人生は 平和と自由もとめて
■生きてゆけば いいのさ
|
2 |
泣きはらした夜 迎える朝のまぶしさ
涙の乾く時はないけど 決して倒れはしないさ
■ケ・サラ ケ・サラ ケ・サラ
■僕たちの人生は 平和と自由もとめて
■生きてゆけば いいのさ
|
3 |
いつも思い出すのさ 自由のために死を選んだ
グエン・バン・チョイ ジョー・ヒル ビクトル・ハラを
決して忘れはしないさ
■ケ・サラ ケ・サラ ケ・サラ
■僕たちの人生は 平和と自由もとめて
■生きてゆけば いいのさ
|
4 |
広く高く大きく 明日(あした)に向かって力強く
人間の優しさを うたえうたえ
うたえ うたえ うたえ
うたえ うたえ うたえ 人間の優しさを うたえうたえ
明日(あした)に向かって力強く
広く 高く 大きく
■ケ・サラ ケ・サラ ケ・サラ
■僕たちの人生は 平和と自由もとめて
■生きてゆけば いいのさ
|
|
新おけら歌集(03/10/04) / うたごえツアーin仙台(03/09)
楽譜:ビーさん(2004/09) |
■題は「どうなるかわからない」「なるようになる」といった意味。元は当てもなく故郷を出て行く若者の歌(J・フォンタナ、C・ペス作詞)。イタリアのサンレモ音楽祭1971年第2位の曲で、男女4人組リッキ・エ・ポーヴェリ(金持ちと貧乏人)や盲目の歌手ホセ・フェリシアーノの演奏で国際的に広がった。
日本では岸洋子等がレパートリーにしたが(岩谷時子訳)、日本語詞を書いたにしむら(当時東京フォークソング連絡会議)は「米国の侵略を止めたベトナム戦争の勝利(75年)の浮き立つ気分が残る数年後に『あの素敵なメロディを心に合わせて歌いたい』と「平和と自由求めて」を書いた」という(1986年8/25号)。 |
うた新「歌の小箱」53(07/03/15) |
|